-
1 mail users' support environment
Вычислительная техника: среда поддержки пользователей электронной почтыУниверсальный англо-русский словарь > mail users' support environment
-
2 Mail Users' Support Environment
Network technologies: MUSEУниверсальный русско-английский словарь > Mail Users' Support Environment
-
3 mail users' support environment
English-Russian information technology > mail users' support environment
-
4 mail-enabled object
"A type of object that has an e-mail address on a domain in the organization, but the object does not have a mailbox in the domain at which to receive messages. The object appears in the global address list, which allows other people in the organization to easily locate or send a message to that person, but the administrator does not need to manage an unnecessary mailbox. Contacts, users, and even folders can be mail-enabled." -
5 Mail Migration add-on
"A tool that allows users to upload email messages, email folders, and contacts from an email account on their PC to the cloud to facilitate access from multiple devices." -
6 snail mail
familiar courrier m escargot, courrier postalE-mail is putting the squeeze on snail mail as computer users opt for the faster, cheaper and more convenient method of writing to friends, family and business associates. Feeling the pinch is the Communications Authority of Thailand (CAT), the country's postal service operator. The CAT has suffered decreasing mail volume for the past several years as more and more Thais become Internet users and discover the benefits of e-mail.
-
7 E-mail Router Configuration Wizard
"A wizard that guides users in creating an incoming e-mail configuration, an outgoing e-mail configuration, and a link to an existing Microsoft Dynamics CRM deployment. After they install and configure these components using this wizard, the Microsoft Dynamics CRM E-mail Router will transport incoming and outgoing Microsoft Dynamics CRM e-mail."English-Arabic terms dictionary > E-mail Router Configuration Wizard
-
8 Windows Live Mail
"The desktop e-mail program that lets users manage multiple e-mail accounts, newsgroups, and feeds in one place." -
9 direct mail
A mail message that is targeted toward specific users that meet the specific requirements of a marketing campaign. -
10 Junk Mail folder
Page where users can store unsolicited advertisements and e-mail messages."مجلد ""بريد غير هام""" -
11 Junk E-Mail folder
Page where users can store unsolicited advertisements and e-mail messages."مجلد ""بريد إلكتروني غير هام""" -
12 spam
I [spæm]nome U colloq. = fastidiosi messaggi pubblicitari di posta elettronicaII [spæm]* * *past tense, past participle - spammed; verb(to send many copies of a message (= ``junk'') on the Internet: I've been spammed.) (inviare molte copie di uno stesso messaggio su Internet)* * *[spæm] Comput1. nspamming m2. vt* * *spam /spæm/n. [u]( Internet) spam; messaggi indesiderati (spec. pubblicitari inviati per e-mail): spam filter, filtro antispam.(to) spam /spæm/ ( Internet)v. t.spamming ( Internet)n. [u]spamming; invio di messaggi indesiderati.* * *I [spæm]nome U colloq. = fastidiosi messaggi pubblicitari di posta elettronicaII [spæm] -
13 среда поддержки пользователей электронной почты
1) Information technology: mail users' support environment2) Network technologies: MUSE, mail user's support environmentУниверсальный русско-английский словарь > среда поддержки пользователей электронной почты
-
14 MUSE
1) Компьютерная техника: Memory Upgrade And System Expansion, Multi User Simulated Environment2) Военный термин: MC&G Utility Software Environment, Multiple Unified Simulation Environment3) Техника: multi-user simulated environment4) Оптика: multiple sub-Nyquist sampling encoding5) Университет: Metropolitan University Scholar's Experience6) Физиология: Medicated Urethral System For Erections7) Экология: monitor of ultraviolet solar energy8) Образование: Mediated Understanding And Sensory Exploration9) Сетевые технологии: Mail Users' Support Environment, Multidimensional User-oriented Synthetic Environment, среда поддержки пользователей электронной почты10) Расширение файла: Multi-User Shared Environment11) Чат: Multi User Shared Experience12) Музеи: Museums User Survey Evaluation -
15 MuSE
1) Компьютерная техника: Memory Upgrade And System Expansion, Multi User Simulated Environment2) Военный термин: MC&G Utility Software Environment, Multiple Unified Simulation Environment3) Техника: multi-user simulated environment4) Оптика: multiple sub-Nyquist sampling encoding5) Университет: Metropolitan University Scholar's Experience6) Физиология: Medicated Urethral System For Erections7) Экология: monitor of ultraviolet solar energy8) Образование: Mediated Understanding And Sensory Exploration9) Сетевые технологии: Mail Users' Support Environment, Multidimensional User-oriented Synthetic Environment, среда поддержки пользователей электронной почты10) Расширение файла: Multi-User Shared Environment11) Чат: Multi User Shared Experience12) Музеи: Museums User Survey Evaluation -
16 Muse
1) Компьютерная техника: Memory Upgrade And System Expansion, Multi User Simulated Environment2) Военный термин: MC&G Utility Software Environment, Multiple Unified Simulation Environment3) Техника: multi-user simulated environment4) Оптика: multiple sub-Nyquist sampling encoding5) Университет: Metropolitan University Scholar's Experience6) Физиология: Medicated Urethral System For Erections7) Экология: monitor of ultraviolet solar energy8) Образование: Mediated Understanding And Sensory Exploration9) Сетевые технологии: Mail Users' Support Environment, Multidimensional User-oriented Synthetic Environment, среда поддержки пользователей электронной почты10) Расширение файла: Multi-User Shared Environment11) Чат: Multi User Shared Experience12) Музеи: Museums User Survey Evaluation -
17 muse
1) Компьютерная техника: Memory Upgrade And System Expansion, Multi User Simulated Environment2) Военный термин: MC&G Utility Software Environment, Multiple Unified Simulation Environment3) Техника: multi-user simulated environment4) Оптика: multiple sub-Nyquist sampling encoding5) Университет: Metropolitan University Scholar's Experience6) Физиология: Medicated Urethral System For Erections7) Экология: monitor of ultraviolet solar energy8) Образование: Mediated Understanding And Sensory Exploration9) Сетевые технологии: Mail Users' Support Environment, Multidimensional User-oriented Synthetic Environment, среда поддержки пользователей электронной почты10) Расширение файла: Multi-User Shared Environment11) Чат: Multi User Shared Experience12) Музеи: Museums User Survey Evaluation -
18 Exchange admin center
A web-based management tool for Microsoft Exchange administrators and enterprise e-mail users. -
19 Exchange Administration Center
A web-based management tool for Microsoft Exchange administrators and enterprise e-mail users.English-Arabic terms dictionary > Exchange Administration Center
-
20 enviar
v.1 to send.te enviaré la información por correo electrónico I'll e-mail the information to you, I'll send you the information by e-mailenvíale mis saludos a tu madre give my regards to your motherEllos cursaron la mercadería They sent the merchandise.2 to send (person).lo enviaron de embajador they sent him as an ambassadorlo enviaron (a) por agua they sent him for water3 to send off, to send, to bundle off.* * *1 (gen) to send2 COMERCIO to dispatch, remit (por barco) to ship\* * *verb1) to send2) dispatch3) ship* * *VT to sendenviar un mensaje a algn — [por móvil] to text sb, send sb a text message
enviar por el médico — to send for the doctor, fetch the doctor
* * *verbo transitivoa) <carta/paquete> to send; <pedido/mercancías> to send, dispatchenvió el balón al fondo de las mallas — (period) he put the ball in the back of the net
b) < persona> to sendlo enviaron a Londres de agregado cultural — he was sent o posted to London as cultural attaché
enviar a alguien a + INF — to send somebody to + inf
* * *= deliver, despatch [dispatch], direct, dispatch [despatch], forward, post, route, send, ship, subject, send out, submit, remit, ship off.Ex. You do not want to try and clear the building, thinking it is a fire when it is just somebody trying to deliver a parcel of books to the back door.Ex. The aim of the project is to refine selection procedures and improve the quality of books despatched to Africa.Ex. This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.Ex. Any surrogates and their arrangement and dispatch to users who can be expected to be interested in the associated document.Ex. It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.Ex. At the same time, a notice to the borrower is posted to the 'hold available' print queue.Ex. Requests which cannot be filled by local or regional libraries are automatically routed by the system to NLM as the library of last resort.Ex. Usually a central cataloguing agency is based upon a national library or copyright office, where publishers are required by law to send at least one copy of every book published in that country.Ex. According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.Ex. Author abstracts are the abstracts prepared by authors of the document that has been subjected to abstracting.Ex. The claim category tells DOBIS/LIBIS how many days to allow in addition to the receipt lag before sending out a claim.Ex. Most publications are probably free distribution material and whilst that does not absolve the publishers from the obligation of legal deposit it is probable that many local authorities do not submit their materials.Ex. The Court has already ruled that it has power to hear and determine the matter without remitting it back to the lower court.Ex. Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.----* continuar enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* enviar + Alguien + a = refer + Alguien + to.* enviar a prisión = send to + jail.* enviar a un asesor experto = refer.* enviar de nuevo = resend [re-send].* enviar de vuelta = send back.* enviar en contenedor = containerise [containerize, -USA].* enviar información a = direct + output.* enviar información de un modo automático = push + information.* enviar por contenedor = containerise [containerize, -USA].* enviar por correo = mail, send through + the mail, post.* enviar por correo aéreo = air-mail.* enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico, enviar un cor = e-mail [email], e-mail [email].* enviar una invitación = send + invitation, issue + invitation.* enviar una nota a Alguien = drop + Nombre + a note.* enviar una pregunta a una lista de correo = post + a question.* enviar una señal = send + signal.* enviar un correo electrónico = e-mail [email].* enviar un documento = deliver + document.* enviar un mensaje = forward + message.* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.* enviar un mensaje de texto = text.* enviar un sms = text.* no dejar de enviar + Nombre = keep + Nombre + coming.* recoger y enviar datos = telemeter.* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* término al que se envía = target term.* término del que se envía = referred-from term.* volver a enviar = resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].* * *verbo transitivoa) <carta/paquete> to send; <pedido/mercancías> to send, dispatchenvió el balón al fondo de las mallas — (period) he put the ball in the back of the net
b) < persona> to sendlo enviaron a Londres de agregado cultural — he was sent o posted to London as cultural attaché
enviar a alguien a + INF — to send somebody to + inf
* * *= deliver, despatch [dispatch], direct, dispatch [despatch], forward, post, route, send, ship, subject, send out, submit, remit, ship off.Ex: You do not want to try and clear the building, thinking it is a fire when it is just somebody trying to deliver a parcel of books to the back door.
Ex: The aim of the project is to refine selection procedures and improve the quality of books despatched to Africa.Ex: This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.Ex: Any surrogates and their arrangement and dispatch to users who can be expected to be interested in the associated document.Ex: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.Ex: At the same time, a notice to the borrower is posted to the 'hold available' print queue.Ex: Requests which cannot be filled by local or regional libraries are automatically routed by the system to NLM as the library of last resort.Ex: Usually a central cataloguing agency is based upon a national library or copyright office, where publishers are required by law to send at least one copy of every book published in that country.Ex: According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.Ex: Author abstracts are the abstracts prepared by authors of the document that has been subjected to abstracting.Ex: The claim category tells DOBIS/LIBIS how many days to allow in addition to the receipt lag before sending out a claim.Ex: Most publications are probably free distribution material and whilst that does not absolve the publishers from the obligation of legal deposit it is probable that many local authorities do not submit their materials.Ex: The Court has already ruled that it has power to hear and determine the matter without remitting it back to the lower court.Ex: Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.* continuar enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* enviar + Alguien + a = refer + Alguien + to.* enviar a prisión = send to + jail.* enviar a un asesor experto = refer.* enviar de nuevo = resend [re-send].* enviar de vuelta = send back.* enviar en contenedor = containerise [containerize, -USA].* enviar información a = direct + output.* enviar información de un modo automático = push + information.* enviar por contenedor = containerise [containerize, -USA].* enviar por correo = mail, send through + the mail, post.* enviar por correo aéreo = air-mail.* enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico, enviar un cor = e-mail [email], e-mail [email].* enviar una invitación = send + invitation, issue + invitation.* enviar una nota a Alguien = drop + Nombre + a note.* enviar una pregunta a una lista de correo = post + a question.* enviar una señal = send + signal.* enviar un correo electrónico = e-mail [email].* enviar un documento = deliver + document.* enviar un mensaje = forward + message.* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.* enviar un mensaje de texto = text.* enviar un sms = text.* no dejar de enviar + Nombre = keep + Nombre + coming.* recoger y enviar datos = telemeter.* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* término al que se envía = target term.* término del que se envía = referred-from term.* volver a enviar = resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].* * *vt1 ‹carta/paquete› to send; ‹pedido/mercancías› to send, dispatchpuede enviarlo por avión o por barco you can send it by air or by shipmi madre te envía recuerdos my mother sends you her regardslos corresponsales envían las crónicas por teléfono the correspondents phone in their reportsenvió el balón al fondo de las mallas ( period); he put the ball in the back of the net2 ‹persona› to sendme envió de intermediario she sent me as an intermediarylo enviaron a Londres de agregado cultural he was sent o posted to London as cultural attachéme envió por pan or ( Esp) a por pan she sent me out for bread o to get breadenviaron una delegación de diez personas they sent o dispatched a delegation of ten peopleenviar a algn A + INF to send sb to + INFenvió al chófer a buscarlo she sent the chauffeur to meet him* * *
enviar ( conjugate enviar) verbo transitivo
‹pedido/mercancías› to send, dispatch
enviar verbo transitivo to send: tengo que enviar un giro a Luisa, I've got to send a postal order to Luisa
' enviar' also found in these entries:
Spanish:
avión
- cable
- cursar
- expedir
- consignar
- giro
- mandar
- poner
English:
commit
- consign
- dispatch
- fraternal
- hospitalize
- mail
- pack off
- refer to
- route
- rush
- second-class
- send
- send away
- send in
- send off
- send on
- send out
- ship
- telex
- wire
- word
- forward
- post
- redirect
* * *enviar vt1. [mandar, remitir] to send;[por barco] to ship; [por fax] to fax;envían la mercancía por avión they send the goods by air;te enviaré la información por correo electrónico I'll e-mail the information to you, I'll send you the information by e-mail;envíale mis saludos a tu madre give my regards to your mother;envió el balón al fondo de la red he sent the ball into the back of the net2. [persona] to send;lo enviaron de embajador they sent him as an ambassador;lo enviaron (a) por agua they sent him for water;enviar a alguien a hacer algo to send sb to do sth;me enviaron a negociar contigo they sent me to negotiate with you* * *v/t send* * *enviar {85} vt1) : to send2) : to ship* * *
См. также в других словарях:
Mail.com — Type Webmail Provider Headquarters Chesterbrook, PA Area served Worldwide Industry Internet … Wikipedia
Mail Online — URL dailymail.co.uk Commercial? Yes Type of site Portal … Wikipedia
Mail (application) — Mail Mail 5.0 under Mac OS X Lion Developer(s) Apple Inc … Wikipedia
Mail Print — Mail Print, Inc. Type Private Founded (1988 (1988)) Founder(s) Haver Dan Danner … Wikipedia
Mail.ru — Type Public corporation (LSE: MAIL) Founded 1998 Headquarters … Wikipedia
Mail.ru Agent — Developer(s) Mail.ru Stable release 5.8 / 2011 Operating system Windows, Java ME, Windows Mobile, Symbian, Android, iOS Type … Wikipedia
Mail-11 — was the native email transport protocol used by Digital Equipment Corporation s VMS operating system, and supported by several other DEC operating systems such as Ultrix. It normally used the DECnet networking system as opposed to TCP/IP. Similar … Wikipedia
Mail Abuse Prevention System — The Mail Abuse Prevention System (MAPS) is an organisation that provides anti spam support by maintaining a DNSBL. They provide five black lists, categorising why an address or an IP block is listed: Real time Blackhole List (RBL), the one for… … Wikipedia
Mail submission agent — A mail submission agent (MSA) is a computer program or software agent that receives electronic mail messages from a mail user agent (MUA) and cooperates with a mail transfer agent (MTA) for delivery of the mail. It uses a variant of the Simple… … Wikipedia
Mail Submission Agent — Агент передачи электронной почты ( en. Mail Submission Agent, MSA) это компьютерная программа или программный агент, который принимает сообщение электронной почты из почтового агента (MUA) и соеденяется с mail transfer agent (MTA) для доставки… … Википедия
@Mail — Infobox Software name = @Mail caption = @Mail WebMail Interface developer = Calacode latest release version = 5.4 latest release date = release date|2008|06|18 latest preview version = latest preview date = operating system = Linux, Mac OS X,… … Wikipedia